home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 1996 April / CHIP 1996 aprilis (CD06).zip / CHIP_CD06.ISO / hypertxt.arj / 9411 / GAME9411.CD < prev    next >
Text File  |  1994-11-27  |  16KB  |  273 lines

  1.           @Vùj stratégiai játékok@N
  2.  
  3.           @VSeregek, városok, birodalmak@N
  4.  
  5.           Ezúttal  a  stratégia szerelmeseinek nyújtunk át egy csokrot
  6.           játékismertetôkbôl.
  7.  
  8.  
  9.                                  @VSettlers@N
  10.  
  11.           Az   egyik  legaranyosabb  stratégiai  játék.  A  taktikánál
  12.           jóval    nagyobb    szerepet    kapott   a   játékosság,   a
  13.           látvány,  ennek  megfelelôen  kellemes  idôtöltést  biztosít
  14.           a   játék,  és  könnyedsége  miatt  igen  kevés  bosszúságot
  15.           okoz.  Mibôl  is  áll  ez  a  játék?  A témája igen egyszerû
  16.           és  általános.  Egy  középkori  világban  (nem  fantasztikus
  17.           világban   --   itt  nincsenek  varázslók)  lovagunk  célja,
  18.           hogy a világ ura legyen.
  19.  
  20.           Több   történet   adott,   sorrendben   haladhatunk,   egyre
  21.           nehezebb    ellenfeleket   kapunk.   A   játék   egy   külön
  22.           gyakorlópályát  is  biztosít,  ahol  kialakíthatjuk  kedvenc
  23.           településünket,   anélkül,   hogy  bárki  is  veszélyeztetné
  24.           fizikai     épségünket.    Induláskor    kijelöljük    kezdô
  25.           kastélyunk    helyét,   majd   a   környezetében   elkezdünk
  26.           építkezni.    A    természet   függvényében   kisebb-nagyobb
  27.           épületeket   építhetünk,   így   például   a   legegyszerûbb
  28.           utat  húzni,  kicsit  nagyobb  helyigénye van egy favágónak,
  29.           egy  erdésznek,  egy  halásznak,  és  nagyon nagy helyigénye
  30.           van      egy      péknek,     egy     földmûvelônek     vagy
  31.           állattenyésztônek.  Az  épületektôl  utat kell húzni elôször
  32.           a   kastélyig,   majd   bármelyik   más  épület  zászlójáig.
  33.           Ha    felépítettük   az   utat,   szemtanúi   lehetünk   egy
  34.           középkori  életnek:  a  mérnök  elhagyja a kastélyt, elindul
  35.           felmérni  az  építkezésre  szánt területet, majd a szállítók
  36.           által   közben   odahordott   raktári   anyagokból   elkezdi
  37.           felépíteni  a  házat.  Késôbb  láthatjuk,  ahogy  az  erdész
  38.           fákat   telepít,  a  fák  felnônek,  a  favágó  kivonul,  és
  39.           néhány    kegyetlen    mozdulattal   tönkreteszi   erdészünk
  40.           munkáját:    a    fa    kidôl,   majd   a   favágó   nekiáll
  41.           lombtalanítani,   a   fatörzseket   elszállítja  az  ácshoz,
  42.           aki   felrakja   munkaasztalára,   és   különbözô   eszközök
  43.           segítségével    felhasználásra   kész   deszkákat   varázsol
  44.           belôlük.  Mindeközben  a  felépített  házból  egy  földmûves
  45.           elindul  vállán  kaszával aratni, a búzát elviszi a szállító
  46.           a   malomba,   ahol   megôrlik,   majd  a  pékhez  juttatják
  47.           kenyér-alapanyagnak,     esetleg     az    állattenyésztôhöz
  48.           állateledelnek.   Pillanatokon   belül  azt  vesszük  észre,
  49.           hogy  képernyônk  megtelt  néhány  tucat  aktív  dolgozóval,
  50.           akik    látványosan    tevékenykednek,    szorgoskodnak.   A
  51.           bányákban     bányászok    dolgoznak,    a    várakban    és
  52.           erôdítményekben    katonák    gyülekeznek    (és   parancsra
  53.           természetesen  támadnak),  a  kôfejtô  egyenletessé  teszi a
  54.           terepet,  a  halász  horgászik,  a  fegyverkovács kalapál és
  55.           készíti a kardokat, pajzsokat a katonáknak.
  56.  
  57.           A    játékot   feltétlenül   javaslom   megtekintésre,   még
  58.           azoknak   is,   akik  nem  hívei  a  stratégiai  játékoknak.
  59.           Ez  ugyanis  viszonylag  egyszerû  stratégiával  is  könnyen
  60.           játszható,   és   egyszerûségéhez  képest  is  példamutatóan
  61.           szép.
  62.  
  63.  
  64.                               @VFantasy Empires@N
  65.  
  66.           E    klasszikus    középkori   fantasztikus   világban   már
  67.           inkább  harci  stratégiáról  van  szó,  mintsem  egy  békés,
  68.           építkezôs   játékról.   Játszhatunk   teljes   világot   is,
  69.           mindenki       egy       induló       birodalommal,       de
  70.           választhatunk  kerettörténetet  is, amelyben egy folyamatban
  71.           lévô   háborút   kell   valamilyen   szempontból  befejezni.
  72.           Minden   területünk   adott   jövedelemmel  szolgál  nekünk,
  73.           melybôl    szabadon    vásárolhatunk    katonákat,   illetve
  74.           építményeket   (amelyek   lehetôvé   teszik   több,  illetve
  75.           másfajta  katona  kiképzését).  A  játék  a  D&D szabályaira
  76.           épül,  és  ez  nemcsak a csapatokban mutatkozik meg, hanem a
  77.           hôsökben    is,    melyek    általában    csatába    vezetik
  78.           katonáinkat.   Hôseink   fejlôdnek.  Különbözô  küldetésekre
  79.           küldhetjük   ôket,   kezdve   az  egyszerûtôl  az  öngyilkos
  80.           misszióig,    melyek    során    akár   varázstárgyakat   is
  81.           találhatnak,    így   könnyebben   veszik   a   második   és
  82.           további    fordulókat.    A    meghódított   városokban   is
  83.           felállíthatunk    kiképzôközpontokat,   de   mindig   legyen
  84.           elég  katonánk  a  védelemhez,  mert  ha  az  összes  katona
  85.           elfogy,   a   város   kicsúszik  a  kezünkbôl.  Célszerû  az
  86.           egységekhez   katapultot,  ballisztát  és  faltörô  kost  is
  87.           rendelni, mert ezek segítik a várak elleni támadást.
  88.  
  89.           E   játék   sokak   kedvence,  mert  kezelése  egyszerû,  és
  90.           felöleli      mindazon     szépségeket,     melyeket     egy
  91.           fantasztikus   világ   magában   rejthet   --   varázslókat,
  92.           törpöket,   tündéket,   és  nem  utolsósorban  igen  hasznos
  93.           varázstárgyakat.
  94.  
  95.  
  96.                                 @VWarlords II@N
  97.  
  98.           A   Warlords   II   hasonló   stílusú   a   Fantasy  Empires
  99.           címû    stratégiai   játékhoz,   de   egy   fokkal   nagyobb
  100.           tapasztalatot    igényel.    Itt    különbözô    világokban,
  101.           különbözô  ellenfelek  ellen  kell megnyernünk az általános,
  102.           világméretû  háborút,  és  természetesen magunkhoz ragadnunk
  103.           a   világ  feletti  uralmat.  Induláskor  egyetlen  városunk
  104.           van,  és  a  semleges  városokkal  kezdve megpróbálunk minél
  105.           többet  megszerezni.  Mindegyik  város  más  és  más katonai
  106.           egységeket   képes  elôállítani,  minden  katonai  egységnek
  107.           van   egy   elkészülési   ideje,   egy   költsége  (amelynek
  108.           körülbelül   fele   a  fenntartási  költség),  egy  erôssége
  109.           (hogy   mennyit   ér   a   harcban),   és   esetleg   néhány
  110.           különleges   képessége   (például   repülô   egységek,  vízi
  111.           egységek).     Több     egység    egy    helyre    toborzása
  112.           hadsereget   eredményez,   egy   hadseregbe   legfeljebb   8
  113.           egység   fér.   Természetesen   itt   is  vannak  hôsök,  de
  114.           a      küldetésük      látványosabb.     Minden     világban
  115.           meghatározott  számú  templom  és rom van. A romokban hôsünk
  116.           kincseket,  ellenfeleket,  és persze pénzt találhat (esetleg
  117.           egy  bölcset,  aki  információt ad egy tárgyról, vagy pénzt,
  118.           esetleg  rejtett  térkép  esetén  felmutat  egy  részletet a
  119.           térképbôl),  a  templomokban  pedig  áldást  vagy  küldetést
  120.           szerezhet   (például   öld  meg  ezen  ellenfél  ilyen  nevû
  121.           hôsét,   vagy   rabolj   ki  városokat,  ameddig  össze  nem
  122.           szedsz  egy  bizonyos  mennyiségû  pénzt).  Persze ha valaki
  123.           más  átkutatott  már  egy  romot,  akkor  a szörnyeknek és a
  124.           kincseknek   már   csak  a  hûlt  helyét  találjuk.  Viszont
  125.           amennyiben   gyôztünk  (és  ez  vonatkozik  arra  az  esetre
  126.           is,   ha   hôsünk   vagy  hôseink  együtt  csatát  nyernek),
  127.           tapasztalati  pontokat  kapunk,  melyek  közül  minden egyes
  128.           darab  egy  lépés  a  lovagi  státus  eléréséhez. Minél több
  129.           tapasztalati     szinttel    rendelkezik    hôsünk,    annál
  130.           erôsebb,   és  annál  nagyobb  távolságokat  képes  megtenni
  131.           egy   kör  leforgása  alatt.  A  játék  tartalmaz  különbözô
  132.           opciókat,    melyek   közül   megemlíteném   a   diplomáciai
  133.           lehetôséget    (ahány   ellenfél,   annyiféle   állapot   --
  134.           béke,   háború   vagy   merev  farkasszem),  a  felderítendô
  135.           térképet   (be   kell   járni   a   térképet   ahhoz,   hogy
  136.           megismerjük),   illetve  a  semleges  városok  tevékenységét
  137.           (ezek   is   erôsödhetnek,   minél   tovább   hagyjuk   ôket
  138.           békén,   annál   több   egységet  kell  majd  eltávolítanunk
  139.           a város védelmi csapatából bevonuláskor).
  140.  
  141.           Beállítható    az    ellenfelek    játékereje    --   gyenge
  142.           (knight),   közepes  (lord)  vagy  erôs  (warlord)  --,  ami
  143.           a   kezdôk   számára   megkönnyíti   a   játék  megismerését
  144.           (sôt,   van   egy  kifejezetten  oktatóvilág).  A  különbözô
  145.           világok       különbözô      lényei      megszüntetik      a
  146.           történetek hasonlóságát, egyhangúságát.
  147.  
  148.  
  149.                         @VWarlords II Scenario Editor@N
  150.  
  151.           A     Warlords     II     sokféle    világát    tovább    is
  152.           bôvíthetjük:      megalkothatjuk     a     sajátunkat.     A
  153.           véletlen-generálóval  gyors  térképet  gyárthatunk, majd azt
  154.           saját    elképzelésünk    szerint   könnyen   módosíthatjuk.
  155.           Felépíthetjük     a     városokat,     meghatározhatjuk    a
  156.           belôlük      származó      jövedelmet,      a     termelhetô
  157.           egységeket,  természetesen  a  helységneveket  és  az induló
  158.           városokat    is.   Világunkat   romokkal   és   templomokkal
  159.           láthatjuk   el,   mindegyikrôl  legendákat  írhatunk  --  és
  160.           mûvünket      továbbadhatjuk,      mint     kész     világot
  161.           barátainknak,   hogy   lássuk,   mit  tudnak  kezdeni  vele.
  162.           Meglepônek  tûnik,  hogy  a  Warlords  II  játék maga csak 2
  163.           lemez,   a   scenario   editor  hozzá  pedig  három,  de  ez
  164.           jelzi,   hogy   az   editor  mennyire  kényelmessé  teszi  a
  165.           világok   létrehozását,   mennyire   a   ""kezünk   alá  rak
  166.           mindent".
  167.  
  168.           @KIolo the Bard@N
  169.  
  170.  
  171.                                   @VGenesia@N
  172.  
  173.           Egy  aprócska  játék,  amely  a  Populous  kedvelôinek  okoz
  174.           majd   néhány   kellemes  órát.  Hozzá  kell  tennünk,  hogy
  175.           nem  egy  egyszerû  Populous-klónról van szó, hanem egy igen
  176.           erôsen   továbbfejlesztett   változatról  --  igaziból  csak
  177.           a   tábla   hasonlít.   Sôt,   tulajdonképpen   a   Settlers
  178.           elôdjének   is   tekinthetjük.   A   lényeg  nem  változott:
  179.           gyôzni   kell   minden   áron.   Ehhez   például   különbözô
  180.           ékszereket       kell      összegyûjteni,      gazdaságunkat
  181.           megerôsíteni   úgy,   hogy  közben  az  emberek  morálja  is
  182.           magas  szinten  maradjon,  és  mindenbôl legyen tartalékunk.
  183.           Megjelent   több  épületfajta,  például  van  külön  tárház,
  184.           illetve  templom,  kút  stb.  Lényeges  elem  még a tudomány
  185.           (!),    tudósaink    segítségével    sok    hasznos   dolgot
  186.           találhatunk  fel  --  el  ne  felejtsük, hogy két lapból áll
  187.           a  felfedezési  lista  --,  kezdve  a  keréktôl  az ágyún át
  188.           a      különbözô      betegségek      gyógyszeréig.      Még
  189.           legkönnyebb   fokozatban   is   kicsit   nehéznek  tûnik  az
  190.           eleje,  de  fel  a  fejjel: a játék elvesztéséhez azért több
  191.           kell.
  192.  
  193.  
  194.                               @VBattle Isle II@N
  195.  
  196.           Stratégiarajongóban  él  még.  Nos,  most megtudhatjuk, hogy
  197.           mi    történt,    hogy    mi    történik   Walterral,   akit
  198.           eltérítettek  az  idegenek  --  ugyanis,  miután  Walter  az
  199.           utolsó    pályát    is   teljesítette,   az   idegenek   úgy
  200.           döntöttek,  hogy  ô  az,  akit  keresnek.  Nos,  a  szerény,
  201.           egyetlen  floppyn  elférô  program  CD-re  nôtte  ki  magát,
  202.           hiába,   ""a   sorozat   negyedik   tagja"  cím  kötelez.  A
  203.           díszletek  is  lenyûgözôek,  a  játék  szép  grafikájú, tele
  204.           részletgazdag,  ray-tracelt  képekkel  --  néha  animációval
  205.           --,   új   fegyvernemekkel.   Tovább  bonyolódott  a  dolog,
  206.           hiszen    több    rendfokozat    van,    s   bevezették   az
  207.           üzemanyag  fogalmát.  Megjelent  a  Háború Köde -- azaz amit
  208.           nem    látunk,   arról   nem   tudunk   semmit   --,   igaz,
  209.           többjátékos  üzemmódban  nincs.  Persze  adott a többjátékos
  210.           üzemmód  lehetôsége  is,  a menüben hat játékosnak van hely,
  211.           de   ismereteink  szerint  5  a  maximum.  A  kezelés  ugyan
  212.           kényelmesebb  lett,  de  néhány  opció  sajnos egyszerûen az
  213.           idegeinkre  megy.  Miért  csak  egyszer  lehet  mozogni  egy
  214.           körben   --   a   mozgáspontot   már   rég   feltalálták,  a
  215.           melléütésmentes  billentyûzetet  meg  még  nem.  Aztán miért
  216.           csak   egyetlen  alkalommal  van  lehetôség  a  támadás-ikon
  217.           megkaparintására   --  ha  egyszer  véletlenül  a  @KCancel@N-re
  218.           nyomunk, akkor arra a körre oda a támadási lehetôség.
  219.  
  220.           Számomra   nagyon   úgy  tûnik,  hogy  a  hatalmas  grafikai
  221.           munka  mögött  elsikkadt  a lényeg, a játék. Mindössze 20-20
  222.           pályát  sikerült  kiagyalniuk  --  igaz,  ezekkel  jót lehet
  223.           küzdeni.
  224.  
  225.  
  226.                                    @VHorde@N
  227.  
  228.           Mind    a    mai    napig    nem   tudom   eldönteni,   hogy
  229.           melyik   korosztálynak  készült  ez  a  program.  A  háttér-
  230.           és    más   történetek   mesék.   Olyan   mesék   és   olyan
  231.           elôadásmód,  amelyek  maximum  egy  8  éves  kissrác  szívét
  232.           képesek   megdobogtatni.   Maga   a   program  viszont  elég
  233.           bonyolult  és  élvezetes  ahhoz, hogy a szerkesztôség tagjai
  234.           is   leragadjanak   a   monitor   elé.  A  történet  szerint
  235.           Chauncy   a  kukta  és  felszolgálófiú  megmenti  a  királyt
  236.           a  megfulladástól,  mire  az  hálából  lovaggá  üti,  és egy
  237.           területet  adományoz  neki.  Megkapja  a  kardját  is,  hogy
  238.           védelmezze  a  birtokot  a  Horde-tôl. A Horde nem más, mint
  239.           egy    monsterkupac    különbözô   típusú   szörnyekbôl,   a
  240.           legtöbb   idétlenül   ugrál   össze-vissza,  míg  mások  egy
  241.           vécépumpával     gyömöszölik     át    a    másvilágra    az
  242.           óvatlanokat.   A   feladat   pedig   az   újabb   és   újabb
  243.           birtokok   felvirágoztatása.   Ez  nem  is  olyan  egyszerû,
  244.           mert  elég  kevés  pénzzel  indulunk,  a  különbözô  védelmi
  245.           és   gazdasági   beruházások   után   pedig   jön  a  Horde,
  246.           hogy   letaroljon   mindent.   Ha   sikerült  megvédenünk  a
  247.           birtokot,   akkor   kapnuk  valami  jövedelmet.  Rendszerint
  248.           kicsivel   többet,   mint  az  elôzô  alkalommal,  év  végén
  249.           pedig  jön  a  miniszter  --  aki  kedves ellenségünk --, és
  250.           beszedi   az   adót.   A   bevezetô  és  az  egyes  átvezetô
  251.           animációk  mind  valódi  filmek,  tehát nem rajzolva vannak,
  252.           és  digitalizált  beszéd  járul melléjük -- igaz, valamilyen
  253.           apró  szépséghiba  folytán  idônként  kicsit  zajos. Ha mást
  254.           nem,  kipróbálni  mindenképpen érdemes, példát lehet venni a
  255.           játszható  részek  kidolgozásáról  is,  hiszen szinte minden
  256.           állandóan   mozog,   növésben  van,  és  nem  is  akármilyen
  257.           grafikai minôségben.
  258.  
  259.           @KLencsés Gábor@N
  260.  
  261.  
  262. @<9411\J9409_1.GIF>Settlers: ekkora zûrzavar, és mégis mindenki tudja, hogy mit csinál...@N
  263.  
  264. @<9411\J9409_2.GIF>Fantasy Empires: az elfek birodalma immár három városból áll@N
  265.  
  266. @<9411\J9409_3.GIF>Warlords II: az elemek csatájában úgy  látszik az erdô szénája áll a  legjobban.@N
  267. @<9411\J9409_3.GIF>Lehet, hogy az ember néha jobb a gépnél?@N
  268.  
  269. @<9411\J9409_4.GIF>Warlords II Scenario Editor: a városok paramétereinek kiválasztása@N
  270.  
  271. @<9411\J9409_5.GIF>Genesia: a hasonlóság megtévesztô@N
  272.  
  273. @<9411\J9409_6.GIF>Battle Isle II: ennek a tankszakasznak még sok tanulnivalója van@N